un rire qui se perd sur sa bouche嘴边掠过他的笑影
voilà le portrait saouche这就是他最初的形象
de l’homme auquel j’appartiens这个男人,我属于他
quand il me prend dans ses bras当他拥我入怀
qu'il me&out bas
低声对我说话
je vois la vie en rose
我看见玫瑰色的人生
ll& des mots d’amour他对我说爱的言语
&s&ous les jours天天有说不完的情话
& ?a me fait quelque chose这对我来说可不一般
ll&&ré dans mon coeur一股幸福的暖流
& de bonheur
流进我心扉
dont je bla cause
我清楚它来自何方
& lui pour moi
这就是你为了我
moi pour toi
我为了你
dans la vie
在生命长河里
&,l’a juré
他对我这样说,这样起誓
pour la vie
以他的生命
……
——la vie en rose,他在船上时说他会唱给他听。
邵墨琛最开始只是期待,却没想到真的到来时,他却像一个情窦初开的毛头小伙子一般。白泽清澈的声音从他的耳膜流淌而入在心底萦绕。
屈兰苍接过他手里的冰淇淋,推了推他。
邵墨琛喉头发紧,如果是在平时他早就能猜到白泽想做些什么了,可是此刻,他只能听见自己擂得飞快的心跳和白泽改编过动情的歌声。
——“我对他这样说,这样起誓。”
——“以我的生命。”
作者有话要说:
这就是那首玫瑰人生,结尾两句话是白泽改编过的。=v=
快完结了呢。
嗑糖磕糖=3=
第54章 求婚
第五十四章·求婚·你愿意当我人生中唯一的男主角吗?
分卷阅读84
- 高辣文(www.gaolabook.com)